aadquo还好吧aardquo艾伯特随口应道aadquo反正该复习的都已经复习了,那么在意考试的问题也没有用,还不如放宽心态,调整好心态应对接下来的考试。aardquo
aadquo大家都在努力复习,你居然有脸在这里说风凉话呢aardquo卡特里娜盯着艾伯特的脸,忽然很认真地说,aadquo我觉得你这话要是被图书馆里的那些人听到了,他们估计都想揍你一顿。aardquo
aadquo我练过空手道,他们打不过我的。aardquo
aadquo听说你有考试秘笈aardquo卡特里娜在旁边坐下,感受着湖面吹来的凉风,忽然问道。
aadquo考试秘笈aardquo艾伯特闻言忍不住噗笑出声,估计是刚才与海格说的那翻话被对方给听到了。
aadquo你笑什么aardquo卡特里娜不满的皱起眉头。
aadquo你该不会也想看吧aardquo艾伯特从口袋里掏出一本笔记,在卡特里娜的面前晃了晃。
aadquo不行吗aardquo卡特里娜确实有点好奇,她抢过笔记,翻看上面的内容,却不由皱起眉头,笔记上全部都是记录着上课时,教授们提过的必考的内容,而是还都只有题目。
aadquo怎么样aardquo艾伯特反问。
aadquo就是这玩意aardquo卡特里娜忽然感觉自己被对方给戏弄了。
aadquo不然,你以为是什么,只要把教授们所得必考题目弄懂,肯定能够获得高分。aardquo艾伯特理所当然地说。
aadquo我以为你想要考满分。aardquo卡特里娜已经对所谓的考试秘笈失去了兴趣。
aadquo考满分做什么,我可从来没特意追求过那玩意,能得一个有秀就够了。aardquo艾伯特对满分并不是很在意,反正学校是按优秀、良好aaheiaahei这种模式来划分成绩的,考满分还不是一个优秀,既然都是优秀,干嘛要那么纠结。
卡特里娜忽然感觉有些生气,面前这家伙压根就没有把自己当成竞争对手。
aadquo你怎么了aardquo艾伯特感觉面前这姑娘的气场有点不对劲。
aadquo要不要和我比谁的期末成绩更好。aardquo卡特里娜提议道。
aadquo不要。aardquo艾伯特很干脆地拒绝了。
虽然有个全面碾压的任务,但他还是不想在这方面与对方纠缠。
aadquo为什么aardquo卡特里娜质问道,aadquo难道你怕了aardquo
aadquo没有为什么。aardquo艾伯特完全无视了对方的激将,aadquo我只是感觉比这种事很累。aardquo
aadquo很累aardquo卡特里娜感觉自己完全无法理解艾伯特的思维,他居然会以这种理由拒绝自己。
aadquo你如果想赌aaheiaaheiaardquo艾伯特想了想,偷换概念后,准备给对方挖个坑,aadquo要不,我们换个方式赌吧aardquo
aadquo什么赌法aardquo卡特里娜立刻追问。
aadquo你们进拉文克劳的公共休息室需要回答谜语对吧。aardquo艾伯特笑眯眯地说,aadquo如果你能回答上一百个谜语,就算你赢了,我承认你比我厉害aaheiaaheiaardquo
aadquo答对一百个谜语aardquo卡特里娜的声音拔高了个音呗,她上下打量起艾伯特,似乎想知道对方是不是故意消遣自己。
aadquo为什么不是你答对一百个谜语呢aardquo
aadquo当然了。aardquo艾伯特引诱道,aadquo如果你赢了,我送你件10加隆左右的礼物算是奖品。aardquo