我不知道他夸我的时候有多少表演成分在,但我心里还是有点小得意的,因为我来日本这么多年,还是第一次被人这么夸。
以前在研究室,导师特地规定,说为了照顾我这个英语生,整个研究室内部都用英语交流,而我平时上的课也都是全英文教学,可以说除了去便利店买东西之外,我几乎没什么使用日语的机会。
他们都说,一个种花人,来日本两三年应该就有母语水平了,可我做不到,因为做不到,所以就越发不敢用,除非到了万不得已的时候。
我知道我日语很差,这点挺丢人的,但是眼前这家伙能那么说,是不是能稍微证明其实也没那么差呢。
我日语差不差也没那么重要,重要的是,太郎君是真的好。
对,新来店里这位叫田中太郎,听起来就是个不走心的假名,但他驾驶证上写的名字也是这个。
他跟我开玩笑说自己之前去别的店里打工的时候被店长怀疑名字造假,当场扭送到了警局,事后才发现闹了个乌龙。
我笑笑,没说话。
主要是他这个名字真的很假,类比到中文语境应该是“张三”。
都3202年了,真有人会给自家孩子取名叫张三吗
新店开张前一天,我请了最近一直来帮忙的毛利一家到店里吃饭。
之前的事情让我心有余悸,但根据我看柯南多年的经验,只要我请的人只有主角团,应该就不会出太大的问题。
毛利小五郎乐得答应,毛利兰跟我说她有两个朋友想跟来,想也知道肯定是园子大小姐和世良真纯。柯南倒是没叫他的同学,安室透也是一个人过来的。
既然是招待,就得做几个像样的菜才行。
我不是专业厨师,不会做什么南北大菜,能做好的就是些简单的家常,所以我就按照记忆当中小时候家里招待客人的规格,掂对了简简单单的一桌。
家宴嘛,要荤素搭配,营养均衡,国内最简单的筵席标准是八菜一汤,四冷四热四荤四素,讲的是一个四平八稳。
第一道菜是锅包肉,外号小巴黎酸甜软炸猪里脊,因为这道菜发源自哈尔滨,而那个城市总爱对外自称东方小巴黎,早些年有人在网上讨论说嫌锅包肉这个名字土又看不出特色,就干脆取了那么个别名。
我跟在旁边擦胡萝卜丝的田中太郎科普,说这个菜是酸甜口,外面的面衣酥脆甜香,但吃多了难免会腻,所以配上胡萝卜丝来平衡口感。
这个菜想做好,最重要的一点就是要拿捏好用糖的用量。
第二道,红烧肉,最重要的一点就是要把肉烧得色泽鲜亮,想把这个颜色烧好,开头的炒糖色是最重要的一步。
之后还有溜肉段、油菜香菇、白菜豆腐、拌三丝、蒜茄子和拌牛肉,旁边的锅里炖着杂菌鸡汤,一桌菜色便算凑齐了。
往拌牛肉上淋酱汁的时候,田中太郎忽然问了一句“你似乎往所有菜里都放了糖”
哇,这个人观察力可以啊明明不是每一道菜都有经手,居然连我用了什么调味料都注意到了吗
如此好学,有前途,非常棒
“对啊。”见他如此好学,我也一脸骄傲地跟他介绍“这些菜虽然吃起来都是咸味的,但是放一点糖进去可以提鲜,口感也会更好。”
“我们的料理比较讲调和嘛,酸甜苦辣配在一起,运用得当的话收益就是112哦。”
“原来是这样,学习到了呢。”田中太郎笑着在一边按照我教的方法用两双筷子拌着凉菜。
“这么说的话,日本的饮食文化里好像也有类似的调和呢,就像夏天在吃西瓜的时候,在上面撒一点盐就会变得更好吃。”
我的笑容僵在了脸上。
不这不一样
这个请恕我全身心地拒绝
吃西瓜怎么可以在上面撒盐